|
Nem egészen három hónappal az 1956-os események
után született. A családi legenda szerint október 24-én, reggel, amikor szerzőnk
szülei és nagybátyja békésen költötték reggelijüket, berontott hozzájuk Kárpáti
Laci, az örök bohém és fantaszta, és még a szokásosnál is magasabb fejhangján
sipítozta: »Fiúk, ti itt reggeliztek, miközben a magyarok egymást ölik? Azonnal
hagyjátok abba és gyertek velem!« Szerzőnk anyja, aki áldott állapotának akkor
már hetedik hónapjában volt, önkéntelenül védelmezőleg a hasához kapta a kezét
és rárivallt a cimborára: »Meg van maga bolondulva, Laci?! Nem látja, hogy reggelizünk?
Különben is: hová mehetnénk?« A szerény, de ízletesnek látszó falatok egy pillanatra
megtántorították az egyébként örökösen éhes, de most inkább a forradalmi hangulattól
ittas Kárpátit, akinek kész terve volt: »Hogyhogy hová, hát át a határon, fel
Pestre, rendet csinálni. Ölik egymást a magyarok...« A két megszólított fiatalember
szeme összevillant, és bár még mindig sivítozó barátjuk ötletét eleve őrültségnek
találták (át a határon? ezen? ahol még a madár sem?), az talán átfutott rajtuk:
valamit esetleg mégis tenni kellene; ám bármilyen fordulatokat is vegyen a világtörténelem
az elkövetkezendőkben, ezt a reggelit itt be kell fejezni.
Szerzőnk ha mást nem is, a pillanat feszültségét
megérezhette anyja hasában. Előbb szapora rugdalózásba kezdett, majd elunt testhelyzetén
próbált változtatni, de ez olyan szerencsétlenül sikeredett, hogy köldökzsinórja
megcsavarodott, azzal a veszéllyel fenyegetve, hogy további nyugtalanságok esetén
nyakára is tekeredhet. Ezt elkerülni akarván és a méhen túli világ titkos sugallataiból
megértvén, hogy Kárpáti mégsem tudott ellenállni az elébe tett früstöknek és
falatozni kezdett, így valószínűleg nem lesz apjából hősi halott, belőle pedig
még születése előtt árva - nos, mindezt felfogván magzati elméjében: egészen
január 17-éig nyugton maradt, amikor is nagyobb baj nélkül világra jött. Időközben
Budapesten javában megtörtént a rendcsinálás, ha nem is úgy, ahogy Kárpáti elképzelte.
Bölcsődébe nem járt, óvodába is csak egy hétig.
Ezt úgy bírta ki, hogy már az első napon papírt-ceruzát hozatott magának a bátyjával,
és amíg a többiek »mindenféle hülyeséget« játszottak, ő egy sarokban rajzolgatott.
Amikor déltájt ebédelni terelték őket, a nevelők kordonját áttörve a kerítéshez
futott, és az életveszélybe kerültek energiatöbbletével át is mászott rajta,
majd jajveszékelve futott hazáig. »Ki bántott, kisfiam? Megvertek? Fáj valami?«
– aggodalmaskodott anyja, mire ő hüppögve: »Azt akarták, hogy ott ebédeljek
velük«. Anyja megígérte, nem engedi, hogy máskor ilyen lehetetlen helyzetbe
hozzák, cserébe kicsikarta az ígéretet, hogy szerzőnk másnap is elmegy az óvodába
és ott is marad – délig.
A hátralévő napokat valahogy átvészelte, eközben már
csak egyetlen nagyobb trauma érte: egy délelőttön »kirándulni« vitték őket.
A párbaállás és szabályzott utcai haladás nem
igazán volt ínyére, de akkor ezt az ellenérzését még véka alá rejtette. Ahová
igyekeztek: egy hatalmas (ismerjük az óvodások nagyság-érzékelését!) kertbe
(voltaképp valami beépítetlen telek lehetett a Várhegy tövében, amelyet felvert
a fű, az ezerféle gyom). Az ecet- és kőrisfák tövében le lehetett telepedni
(ezt tették az óvónők), a gyerekek pedig csapatostul neki-nekiiramodtak a derékig
érő labodának. Szerzőnket hosszú percekig lenyűgözte az ismert és ismeretlen
gyomnövényeknek ez a burjánzó vadonja. Simogatta a mályva és a papsajt leveleit,
leguggolt egy hatalmas keserűlapúhoz, s amíg a többiek azonnal »valami hülyeséget«
kezdtek játszani üvöltve, ő hosszan figyelt egy roppant elegáns házicsigát,
amely főúri méltósággal közlekedett egy földre hullott korhadó faágon.
Aztán teljesen váratlanul beléhasított a szörnyű
felismerés: innen, ahol most van, innen nem tudna hazatalálni.
Szülei vagy bátyja nélkül még soha nem volt olyan
helyen, ahonnan ne tudta volna pontos biztonsággal a házukig vezető utat. De
most...
Eluralkodó pánikhangulatát tetézte az a körülmény
(és erről eddig elmulasztottunk szólni), hogy szerzőnk ekkor még nem beszélte
az államnyelvet, s ezt, természetesen, nem saját hiányosságaként, hanem a csak
államnyelvet beszélők fogyatékosságaként élte meg. Ez idő tájt érthetően még
arról sem volt tudomása, hogy államnyelvből is kettő adatott e kiváltságos régió
lakóinak, s hogy óvodai nevelői ennek ellenére egy harmadik jelrendszert, az
egyik államnyelv önállósult, ám hivatalos rangra nem emelt helyi nyelvjárási
változatát részesítik előnyben.
A haza-nem-találástól való félelem olyan elemi
erővel tört rá, hogy azonnal ott hagyta az addig nagy élvezettel figyelt arisztokrata
csigát és óvónője elé állva a leghatározottabb hangon kijelentette: »El akarok
menni. Vigyél haza!« Minthogy a felnőtt szerzőnk nyelvét nem értette, így nem
is reagált rá, tovább beszélgetett kolléganőjével. Hősünk leadott egy figyelmeztető
ordítást, aztán öklével nekiesett nevelőnőjének (persze a combjáig is alig ért),
üvöltött, toporzékolt, aztán, a felnőtt reagálását meg sem várva, bömbölve a
miniatűr vadon legfélreesőbb zugába húzódott, ahonnan aztán elő sem jött mindaddig,
mígnem a többiek újra felsorakoztak párba állva. Ebből megértette: alighanem
mégis elviszik őket innen, nem itt kell bevárniuk az estét, nem kell itt tölteniük
az éjszakát, a holnapot és az összes eljövendő vasárnapot. Hüppögve csatlakozott
tehát a hadhoz.”