FENESTRO A LA MONDO – ABLAK A VILÁGRA

Szabadi Tibpr törzshelye

Kedves Barátaim!


   Örülök, hogy ellátogattatok hozzánk.
   Most arra kérlek benneteket, hogy szóljatok hozzá, milyen alkalmazási lehetőségei vannak az ESZPERANTÓ-nak úgy az irodalom, mint a tudomány területén stb... Ha lehet példákkal is ilusztráljátok.
   Kérdés: alkalmas-e az eszperantó közvetítő nyelvként bármely irodalmi mű tolmácsolására olyan szinten, hogy a közvetítő nyelv el ne deformálja az eredeti verset, stb...? Kell-e ehhez az eszperantó?
   Mennyire alkalmas erre mondjuk az angol vagy más nyelv?
   Természetesen eszperantó nyelvű szöveggel is példálózhattok.

Üdv-Salut' Sz. Tibor


Biografio

   Igen, az ESZPERANTÓ az életem, amint a cím is mutatja, „ablak a világra”, mely nyelv már vagy 32 éve brrr... m e g f e r t ő z ö t t, és most én fertőzök vele másokat, pl. téged kedves barátom, ha olvasod e sorokat. Néhány publikációm van erre s arra a világban magyarul és Zamenhof nyelvén, néhány fordítás ide-oda.
   Nyomtatásban is megjelentem vagy harminc féle képpen és még nincs vége, ne örülj!
   Itt s most írjunk az eszperantó alkalmazhatóságáról stb... hogy akik még nem hallottak ill. olvastak róla, közelebb jussanak hozzá kávéházi beszélgetéseink során.
   Üdv-Salut'!

Szabadi Tibor

--

Vivu Esperanto!